Friday, 11 October 2013

[DIAURA] 残月の灯

「もうこのまま(ねむ)りに()ちてしまえば」
そう(ささや)くような(ともしび)(はかな)くゆらめく

(あら)たな(いのち)()()えるように
()(かえ)される輪廻(りんね)(うず)(ただよ)

その()()じて (おも)(かえ)して

(あた)えられた(いのち)(すべ)てに優秀(ゆうしゅう)はない
それさえ(ひと)(わす)れてしまう
それぞれに(みち)(ちが)えども(おな)(とき)()き、
(おな)(とき)(まよ)いそれぞれの(こた)えを(さが)すの。

どうして (ひと)何故(なぜ) (やさ)しく(もろ)
(あい)して ()くして それでも(あい)するの

その()()て (うつく)しい世界(せかい)

()せぬ過去(かこ)()えぬ未来(あした)背負(せお)いながら
ただ(まえ)(すす)むしか出来(でき)ない
(だれ)もが(いた)みと(とも)()り、だからこそ
(しあわ)せや(よろこ)びという感情(かんじょう)()るのでしょう。

もうこのまま(ねむ)りに()ちていく

どうして (ひと)何故(なぜ) 優しく(もろ)
(あい)して ()くして それでも(あい)して

(とど)いて (とど)いて この()(つか)んで


僕等(ぼくら)(すべ)(おな)じなのだから」



English Translation

"Light of the Waning Moon"
"What if we just completely fell asleep like this..."
Whispers a fleeting flickering light

In order to exchange a new life
We drift around in the repetitive vortex of life and death

Close your eyes and think about it

Everything in a given life is not perfect
Even that fact, people tend to forget
Each and every path may be different, but we are living in the same time,
Lost in the same time, searching for our own respective answers

Why? Why are people so kind yet so fragile?
To love someone. To lose someone. Yet even so we still fall in love

Open your eyes, it's a beautiful world

While burdened by a past we can't erase and an indeterminable future
Just simple moving forward is something we cant do
Everyone has pain, but that's also why
There's such feelings as happiness and joy that exist

Let's just completely fall asleep like this

Why? Why are people so kind yet so fragile?
To love someone. To lose someone. Yet even so we still fall in love

Reach out. Reach out. Grasp this hand
"Because we are all exactly the same"

No comments:

Post a Comment