Saturday, 6 October 2012

[Alice Nine] 華【hae・ne】

Lyrics / 作詞:将
Compostion / 作曲:Alice Nine 
Arrangement / 編曲:Alice Nine


花弁(はなびら)を浮かべて 呼吸(こきゅう)()めて
浴槽(よくそう)
には (おん)(とど)かない

()
()った現実(げんじつ) (なみだ)(とも)
(しず)
めてゆく (あわ)(なか)

さよならは()らめき 水彩(すいさい)()てへ
(づき)
(ねむ)(よる)(ほし)()くて
(ゆめ)
華散(はなち)るなら 未来(みらい)()えよう
(つぼみ)
のままでいい ()事願(ことねが)うなら

(ちょう)
()蜃気楼(しんきろう) 秘密(ひみつ)()いて
(きり)
のような(とお)約束(やくそく)

昨日(きのう)
明日(あした)と 不確(ふたし)かな(いま)
(きみ)
(もと)へ (まわ)れメリーゴーランド

(とど)
かない(おも)いは 便箋(びんせん)(とも)
いつか(とど)(はず)さ ()()かせて
(ふる)
えてた(くちびる) 言葉(ことば)(つた)えて
(たし)
かなもの(ひと)つ (いと)しい記憶(きおく)だけ

(あざ)
やかな季節(きせつ)が (いろど)りを()える
光射(ひかりさ)
(ほう)まで ()()けて
言葉(ことば)
出来(でき)ない (おも)いがあるなら
(うた)
(かな)(おく)ろう (こころ)()かせ




English Translation
The floating flower petals, it stops my breath
In the bathtub sound can’t even reach me
Reality passes me by, along with the tears
Sinking into the bubbles

“Goodbye” flickers at the end of the water's colour
On the night the moon sleeps, there are no stars either
If the flower of my dreams get scattered, I’ll adorn the future with them
It’s okay if it remains a bud because I can still wish for it to bloom

The mirage of a dancing butterfly harboring a secret,
A distant promise like the mist

Yesterday, Tomorrow and the uncertain present,
The merry-go-round that revolves towards you

The thoughts that don’t reach you together with the letter paper,
I keep telling myself that someday they will reach you
My lips were quivering as they conveyed these words
There’s only one thing for sure; my beloved memories

The brilliant seasons add colour,
Running through towards where the light shines
If there are thoughts that I can’t say as words,
I’ll present them to you as a song that’ll make your heart bloom

No comments:

Post a Comment