Saturday, 6 October 2012

[梁靜茹 Fish Leong] 可惜不是你



lyrics / 作詞:李焯雄
Composition / 作曲:曹軒賓
Arrangement / 編曲:陳飛午

這一刻 突然覺得好熟悉 像昨天 今天同時在放映
我這句語氣 原來好像你 不就是我們愛過的證據

差一點 騙了自己騙了你 愛與被愛不一定成正比
我知道被疼是一種運氣 但我無法完全交出自己

努力為你改變 卻變不了 預留的伏線
以為在你身邊 那也算永遠 彷彿還是昨天
可是昨天 已非常遙遠 但閉上我雙眼 我還看得見

可惜不是你 陪我到最後 曾一起走卻走失那路口
感謝那是你 牽過我的手 還能感受那溫柔

那一段 我們曾心貼著心 (我想我更有權力關心你)
可能你 已走進別人風景 多希望 也有 星光的投影

努力為你改變 卻變不了 預留的伏線
以為在你身邊 那也算永遠 彷彿還是昨天
可是昨天 已非常遙遠 但閉上我雙眼 我還看得見

可惜不是你 陪我到最後 曾一起走卻走失那路口
感謝那是你 牽過我的手 還能感受那溫柔
感謝那是你 牽過我的手 還能溫暖我胸口







English Translation

In this moment it suddenly feels so familiar like yesterday and tomorrow are being played at the same time
This sentence sounds like something you’d say, but isn’t that evidence that we had been in love

I almost lied to myself and to you, to love and to be loved isn’t necessarily proportional
I know being cared for is a type of fortune, but I just can’t fully give you my all

Trying hard to change for you but I can’t seem to change, a marked turning point
I thought I could be by your side forever just like it was yesterday
But yesterday is already very distant, but when I close my eyes I can still see it clearly

It’s a pity it isn’t you who’s with me at the end, we walked so far together but we got lost at the intersection
Thank you for holding my hand, I can still remember its warmth

At that time we had two hearts; I think I must try harder to care for you
Perhaps you have already walked into someone else’s scenery, how I wish there will also be starlight projections

Trying hard to change for you but I can’t seem to change, a marked turning point
I thought I could be by your side forever just like it was yesterday
But yesterday is already very distant, but when I close my eyes I can still see it clearly

It’s a pity it isn’t you who’s with me at the end, we walked so far together but we got lost at the intersection
Thank you for holding my hand, I can still remember its warmth
Thank you for holding my hand, it still warms my heart

No comments:

Post a Comment