Thursday, 24 April 2014

[Alice Nine] Heart of Gold

かえ過去かこは いておいで
()()めた(みち)(あと) ガレキへ(はな)()

Just be light, Just be light ()()すその(ゆび)
Keep your heart, Keep your heart ()(なん)()えて

いつからか (かな)しみに()れすぎれしまっていたけど
(たか)らかに(ひび)()う (ぼく)らの物語(ものがたり)(いま) ()いてゆこう
ここがスタートさ

()えなかった(ほし)を 見付(みつ)けようか
暗闇(くらやみ)(なか)でこそ (ねが)いは(かがや)くよ

Just be light, Just be light ()らしたその(さき)
Keep your heart, Keep your heart ()()らさない

(かす)れていた セカイから (はじ)まりの(こえ)()つけた
「ゼロじゃない」
それだけで (ある)いた(みち)無駄(むだ)じゃない
()を、さぁ。”

Awake to the rise, Break your cage
Heart of gold to end sadness

(しゅう)(まつ)のカナリアは (ゆめ)から()めて (うた)

いつからか (かな)しみに()れすぎれしまっていたけど
(たか)らかに(ひび)()う (ぼく)らの物語(ものがたり)(いま) ()いてゆこう
一秒(いちびょう)一瞬(いっしゅん)すらも 微笑(ほほえ)()やさずに
()わる景色(けしき)と (おな)(よう)()わる (きみ)見続(みつづ)けたい


それだけでいい


English Translation

Leave behind the past you're looking back at and come,
From the remains of the path which you walked so cautiously flowers bloom.

Just be light, Just be light to the outstretched fingers
Keep your heart, Keep your heart overcome the hardships.

Since when was it that we became so used to the sorrow, but
Let's resound loudly together and paint our story now
This is the beginning.

Shall we look for the stars that we couldn't see?
Even in the darkness wishes shine.


Just be light, Just be light to the illuminated destination
Keep your heart, Keep your heart don't look away.

From the vague world I found the voice of beginnings
"It's not ZERO"
With just that, the path you walk is not meaningless
"Come, give me your hand"


Awake to the rise, Break your cage

Heart of gold to end sadness

The canary of the End wakes from it's dreams and sings

Since when was it that we became so used to the sorrow, but
Let's resound loudly together and paint our story now
For one second, for even just one moment, with a smile that doesn't fade
I want to keep watching the you who changes just like the changing scenery.

That alone is enough for me.

No comments:

Post a Comment